Cùng với quá trình đổi mới, phát triển đất nước, hoạt động chứng thực ở nước ta đã và đang có những thay đổi. Các thể chế chứng thực đang được hình thành và ngày càng hoàn thiện, tác động tích cực đối với sự phát triển kinh tế - xã hội của đất nước.

      Theo Nghị định 79/CP, Phòng Tư pháp cấp quận, huyện có trách nhiệm chứng thực bản sao từ bản chính các giấy tờ, văn bản bằng tiếng nước ngoài. Chứng thực chữ ký của người dịch trong các giấy tờ, văn bản từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt hoặc từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài. Luật Công chứng đã có hiệu lực từ ngày 1/7/2007, nhưng cho đến nay còn rất nhiều người vẫn chưa biết được làm thế nào để công chứng bản dịch từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt và từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài hợp lệ nên dẫn đến trường hợp người dân yêu cầu cơ quan nhà nước thực hiện không đúng thẩm quyền, mất thời gian đi lại, chờ đợi.

      Nhận được sự hợp tác của các phòng Tư pháp đóng trên địa bàn thành phố Hà Nội, đội ngũ biên dịch viên hơn 30 thứ tiếng như tiếng Anh, tiếng Nga, tiếng Pháp, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Đức, tiếng Campuchia, tiếng Lào, tiếng Thái, tiếng Thụy Điển,… đã được Dịch thuật Mai Sáng đăng ký chữ ký và luôn sẵn sàng phục vụ.

      Nhằm tiết kiệm chi phí, thời gian và đáp ứng nhu cầu đa dạng của quý khách, Dịch thuật Mai Sáng xin gửi tới quý khách 2 gói dịch vụ sau:

  1. Dịch thuật công chứng
  2. Công chứng bản dịch

Xin lưu ý:

Sử dụng gói dịch vụ thứ 1 “Dịch thuật công chứng” quý khách chỉ cần có tài liệu bản gốc. Sau khi nhận được tài liệu là bản gốc từ tay khách hàng, Dịch thuật Mai Sáng sẽ tiến hành dịch sau đó in, photo và mang tài liệu hoàn chỉnh lên phòng Tư pháp chứng thực chữ ký của người dịch và đóng dấu. Đối với dịch vụ này khách hàng sẽ tiết kiệm được 90% thời gian và phải thanh toán 2 loại phí đó là phí dịch thuật và phí đóng dấu bản dịch và ngân sách nhà nước.

      Sử dụng gói dịch vụ thứ 2 “Công chứng bản dịch” quý khách phải có tài liệu là bản gốc kèm theo bản dịch mà quý khách đã dịch. Sauk hi nhận được cả 2 loại trên Dịch thuật Mai Sáng sẽ tiến hành kiểm tra độ chính xác của bản dịch đó in, photo và mang tài liệu hoàn chỉnh lên phòng Tư pháp chứng thực chữ ký của người kiểm tra và đóng dấu. Đối với dịch vụ này quý khách sẽ không mất tiền dịch mà chỉ mất tiền kiểm tra độ chính xác và tiền đóng dấu mà nhà nước thu, thông thường quý khách sẽ tiết kiệm được phí dịch thuật và 90% thời gian.

      Để biết thêm chi tiết về dịch vụ và nhận được báo giá miễn phí, mời quý khách liên hệ trực tiếp với bộ phận kinh doanh của chúng tôi.  

CÔNG TY TNHH MAI SÁNG THỰC HIỆN DỊCH VỤ SAU:

1. Tư vấn các thủ tục, điều kiện hợp pháp hóa lãnh sự

2. Xin chứng nhận Đại sứ quán các nước phục vụ cho việc Hợp pháp hóa lãnh sự

3. Dịch thuậtDịch công chứngSao y bản chính các tài liệu phục vụ cho việc HPH

4. Hoàn thiện hồ sơ xin hợp pháp hóa lãnh sự cho khách hàng

Hãy gọi (04) 39 878 616 và gửi tài liệu vào Email: maisang109@gmail.com